春のフィールドトリップ 

2016.04.08

桜の名所・国宝「石清水八幡宮」と「大山崎山荘美術館」を訪ねて

2016年3月27日(日)、大阪日米協会「春のフィールドトリップ」を開催いたしました。今年の2月に国宝指定を受けた「石清水八幡宮」では、桜も咲き始めた穏やかなお天気のもと、神職・児玉様の興味深いご説明とともに本殿を見学させていただきました。敷地内には、偉大なアメリカ人発明家エジソンが石清水八幡宮の真竹を電球のフィラメントに使用し電球の点灯時間の長時間化に成功したことから、エジソン記念碑が建立されています。記念碑の前では、エジソンが作成した当時と同じように竹のフィラメントを使用した電球を点灯していただき、実際に点灯した電球の暖かな色あいを目の当たりにして、会員の皆様から感嘆の声が上がりました。お昼からは、石清水八幡宮の社僧である松花堂昭乗が愛用した四つ切箱をヒントに吉兆の創始者が考案した松花堂弁当を、京都吉兆松花堂店にていただき、次いで、大山崎山荘美術館へ向かいました。大山崎山荘美術館では、展示されている数々の所蔵品の素晴らしさもさることながら、四季折々に草花が咲き乱れる庭園には、しだれ桜や木蓮などの花が春の訪れを告げていました。当日は、雨の予報も出されていましたが、解散後の夕方まで天気は持ちこたえ、あまり知られていない日米のつながりにも触れることができた和やかな春の一日となりました。

 

Spring Field Trip

to Iwashimizu-Hachimangu Shrine and Asahi Beer Oyamazaki Villa Museum of Art

 

March 27th, 2016 was the day of our JASO Spring Field Trip to Kyoto, where we visited the Iwashimizu-Hachimangu Shrine. We delighted in a fascinating tour led and narrated by a Shinto priest of this shrine, which was designated as a National Treasure on February 9th this year. We also enjoyed some early blooming cherry blossoms in the calm and warm Spring weather. Next to the Shrine area, there can be found a monument to the greatest American inventor Thomas Edison, who succeeded in developing the long-lasting and practical light bulb using a filament made from bamboo found in Iwashimizu-Hachimangu Shrine. We all were amazed to witness our guide as he lighted a vintage bulb, recreating Edison’s original creation with brilliant color and light. In the afternoon, we enjoyed Shokado boxed lunches at Shokado Kitcho restaurant. For the design of this special lunch box, the founder of this Kitcho restaurant drew inspiration from the personal small toolbox belonging to priest Shojo Shokado of the Iwashimizu-Hachimangu Shrine. After our lunch break, we headed to the Asahi Beer Oyamazaki Villa Museum of Art, where it goes without saying that the museum has an excellent collection, and the garden is a lovely place to enjoy the changes of the seasons. On that day, the early blooms of the weeping cherry blossoms (shidare-zakura) and the magnolias were clear harbingers of Spring. Contrary to the weather forecast, it started to rain after we got home. We enjoyed a peaceful Spring day and learned yet another interesting but little-known connection between US and Japan.

 

写真はフォトギャラリーに掲載しております。ぜひ、ご覧ください!

Please find photos in the Photo Gallery.

活動レポート Activity Report

archive list
  • フォトギャラリー photo gallery
  • ニュースレター news letter pdf
top